15% discount on CDs when ordering two or more

Haec dies quam fecit Dominus (atrrib. d’Este)

£1.50£7.50

Downloadable files available:
  • Full vocal score
  • Keyboard reduction
  • Viol part
  • Audio files with pitch and count-in, in equal temperament and quarter-comma meantone

Voice ranges as in thumbnail. More details, perusal score, and audio sample below.

We sell these scores with a licence to print the number of copies you need for your choir.

Discounts on multiple copies:
6-1015%
11-2020%
21-3025%
31-4030%
41 or more35%

Description

Source: Musica motteta materna lingua vocata quinque vocum (Venice: Gardano, 1543; RISM 1543/2)

Transposition: Up octave from original print.

Difficulty: hard

Length: 07:00 mins.

Perusal score: Watermarked. Please click here.

Listen:

Editors/copyright: Laurie Stras, Deborah Roberts, Sally Dunkley © 2017.

Licence Information

Our licence system obviously depends on good faith, but it highlights and protects our copyright, which is at greater risk in digital publishing. All proceeds from our sales support Musica Secreta’s charitable objects – research, performing, and recording – so by buying from us you are helping us make more female-voice polyphonic repertoire available to everyone.

Licence Agreement

Subject to purchase from this site, you are authorised to produce prints of the pdf items named above, up to the total given in the invoice. If further copies are needed (unless to replace damaged or lost material from the first prints) you must contact Musica Secreta here. Please note that any onward transmission of this material, either digitally or in printed copies, is strictly forbidden and is an infringement of copyright. Public performances and recordings of this material should be notified to the appropriate performing rights organisation.

FacebooktwittermailFacebooktwittermail

Text and translation

Gradual responsory/Vespers hymn: Easter Sunday

Haec dies quam fecit Dominus: exultemus et laetemur in ea, alleluia.
Confitemini Domino, quoniam bonus: quoniam in saeculum misericordia ejus.
Pascha nostrum immolatus est Christus.
Itaque epulemur in azimis sinceritatis et veritatis. Alleluia.

This is the day which the Lord has made: let us be glad and rejoice therein. Alleluia.
Give praise to the Lord, for he is good: for his mercy endures forever.
Christ our Passover was sacrificed for us.
Therefore, let us feast on the unleavened bread of sincerity and truth. Alleluia.

FacebooktwittermailFacebooktwittermail

You may also like…